在這兩種翻譯中使用較廣泛的就是連續(xù)口譯,這也是雙邊會談的較常用的一種翻譯方法。而在翻譯過程中,有很多的手段,比如句譯、段譯、直譯、意譯等形式,但是翻譯人員在具體口譯活動中要學(xué)會綜合運用各種翻譯手段,并善于穿插使用,避免翻譯內(nèi)容干澀、意思表達不準(zhǔn)確等。
注冊賬號 | 忘記密碼